Тематические подборки
Картинка коллекции
Юрий Иванович Шамшурин (1921-1973) – прозаик, переводчик.

БИОГРАФИЯ
Родился 18 января 1921 года в г. Черемхово Иркутской области.
Работал в Заполярье на Быковском рыбном заводе, в Якутском обкоме комсомола, был корреспондентом местных газет, депутатом Верховного Совета ЯАССР, членом правления Союза писателей Якутии, членом комитета по охране исторических памятников республики.
Участник Великой Отечественной войны. Был разведчиком 1250-го стрелкового полка 376-й стрелковой дивизии на Волховском фронте.
Награжден медалями «За боевые заслуги»; «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.; «За победу над Германией»; «50 лет Советской Армии»; «ХХ лет Победы».
Корреспондент газет "Молодежь Якутии" и "Социалистическая Якутия".

ТВОРЧЕСТВО
Первый сборник рассказов «Свет над ярангами» издан в 1951 г. В творчестве большое место занимает жизнь эвенов, эвенков, чукчей и якутов. Писал о природе Севера и тех, кто обживает этот суровый край, о дружбе людей разных национальностей, готовых всегда прийти на помощь друг другу.
Известен Шамшурин и как детский писатель. Многие его произведения для детей и юношества («Медвежонок Хоттабыч», «Почему птицы летят на Север», «У нас в тайге», «Вороний переполох» и др.) неоднократно переиздавались в Якутске и Москве.
Активно пропагандировал якутскую национальную литературу. Благодаря переводам Шамшурина русский читатель смог познакомиться с произведениями классиков якутской литературы - П. Ойунского, А. Софронова, Н. Неустроева, С. Данилова, Н. Габышева, Н. Заболоцкого, А. Сыромятниковой и др.
Известные произведения: «В тайге стреляют», «Жизнь начиналась трудно» и «Полк пошел в наступление», «Счастье в твоих руках»; «Свет над ярангами».

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
• Ю. Шамшурин умел говорить на якутском языке
• В литературе Якутии является одним из первооткрывателей темы малочисленных народов Крайнего Севера. Материал для произведений писатель черпал из самой жизни. С 1943 по 1945 гг. демобилизованный с фронта солдат жил в Заполярье и работал военруком в Тит-Арынской семилетней школе
• В автобиографических записках писал: «Неистребимое желание больше увидеть, больше узнать загоняло меня в такую глухомань, где в то время местные жители не видели русского человека»
• Осенью 1959 года Ю. Шамшурин поехал в Кобяйский район, где геологи открыли большие залежи природного газа. Писатель долго жил среди геологов, буровиков в поселке «Промышленный». Реальные люди – герои труда стали прототипами героев романа «Счастье в твоих руках»
• В 1968 году Ю. Шамшурин вновь посетил места боевых сражений и написал очерк «Снова на берегах Волхова», где рассказывает историю создания повести
• Супруга писателя, Тамара Шамшурина, была участницей перегона самолетов Аляска – Сибирь
• Будучи корреспондентом газеты «Социалистическая Якутия» Юрий Шамшурин объездил тысячами километры северного простора, то на лошадях и на оленях, на собачьих упряжках и пешком несколькими месяцами
• Первое знакомство Юрия Шамшурина с Якутией, давшей ему темы всех произведений, относится к 1934 году, когда его отца назначили на работу в Амгу заведующим районной больницей. Важной была встреча будущего писателя с «замечательным человеком» - Байбалом Цыкуновым, объякутившимся русским крестьянином. Байбал брал Юрия на охоту и рыбную ловлю, рассказывал много интересного и поучительного об окружающем мире, учил его «видет тайгу, понимать её». Это был грамотный и начитанный человек, в свое время лично знакомый с Короленко
• В 1935 году Шамшурины переехали в Якутск. Здесь, в восьмом классе, Юрий увлёкся литературой, был участником литературного кружка, которым руководил молодой учитель А.Г.Лаврик. На республиканском конкурсе детского творчества рассказа Юрия Шамшурина «На границе» отметили первой премией. Это было первое достижение писателя в литературной жизни
• Путешествуя от бригады к бригаде, Шамшурин и его проводник то шли по сухой кочковатой тундре, то брели по болотам, то пробирались сквозь густые заросли полярных тальников. Таким образом, они проделывали по тундре более двухсот километров. И когда корреспондент вернулся в заимку Колымскую (центр колхоза «Турваургин»), тетрадь и блокноты оказались заполненными от первой до последней страницы
• В дороге, в совместной охоте, на временных привалах молодой писатель и знакомился с героями своих будущих книг.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 104
1.

Издательство: Советская Россия

Год выпуска: 1969

Количество страниц: 60 с.

В повести "Байанай - хозяин тайги" известного якутского писателя Василия Протодьяконова привлекают яркие человеческие характеры, достоверное и поэтичное изображение картин таежной жизни. В тайгу на охоту идут два человека: старый опытный Басылаас и молодой самонадеянный Мэхэчээн. Охотники попадают в трудные положения. Им приходиться сражаться со стаей голодных волков, с медведем. В этих ситуациях проявляются такие черты характера охотников, как храбрость, самоотверженность, находчивость, мужество. Интересно, с великолепным знанием дела изображает автор охоту. Вместе с молодым охотником читатель постигает искусство распознавать повадки, белок, лисиц, горностаев, искусство выслеживать их, ставить капканы. Сложна эта наука, и только терпение, опыт, мужество могут помочь человеку почтить ее.
4.

Издательство: ЯГУ

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 122 с.

В соответствии с концепцией целостности литературного процесса автор анализирует творчество не только крупных, но и неизвестных широкому кругу читателей писателей 40-х гг. XX столетия М. Тимофеева-Терешкина, А. Пестюхина-Ольхона, К. Платоновой, А. Неустроевой, В. Винокурова-Олбинского
5.

Издательство: ИД СВФУ

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 284 с.

В монографии на основе анализа русско-якутских литературных взаимосвязей разработаны их типы, теоретически обосновано положение о самобытности и ценности культуры каждого народа. Обобщены данные, характеризующие взаимодействие русской классической и якутской литературы, рассмотрены особенности поэтики перевода произведений Пушкина и Лермонтова на якутский язык. Проанализировано творчество русских писателей Якутии как особый историко-литературный феномен. Для преподавателей вузов, учителей, аспирантов и студентов
9.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1976

Количество страниц: 498 с.

Настоящее издание повестей народного писателя Якутской АССР Николая Егоровича Мординова-Амма Аччыгыйа предпринято в связи с исполнившимся в январе 1976 года 70-летием со дня рождения писателя. В сборник включены произведения, написанные в разные периоды творчества писателя. Все они объединены глубоким интересом автора к коренным проблемам жизни советского народа — гражданской войны, социалистического строительства, Великой Отечественной войны — и отличаются мастерством в раскрытии характера изображаемых героев