Тематические подборки
Издания подборки 1 - 10 из 26
1.

Количество страниц: 14 с.

Световая семантика часто исследуется филологами в рамках изучения собственно цветообозначений только как периферийное явление, однако семантика света включает в себе архаичную, фундаментальную и универсальную основу культуры практически каждого народа - противопоставление света и тьмы. Недостаточное внимание исследователей также получают фонестемы - значения звуков. Поэтому в статье предпринята первая попытка рассмотреть звуковое сочетание (а)ал(а)- со значением ‘контраст света и тьмы’ в качестве элемента световой семантики и определить генезис фундаментального противопоставления света и тьмы в якутской культуре. Объектами исследования являются более 30 цветообозначений якутского языка, начинающиеся с фонестемы (а) ал(а)- и содержащие в своем значении контраст света и тьмы. Данные лексические единицы собраны методом сплошной выборки из лексикографических и диалектологических словарей якутского языка. Использованы семантический, семный, этимологический, культурологический виды анализов, изучена этимология лексических единиц, проведен сравнительно-сопоставительный анализ их сем. Исследование показало, что в основе семантики слов с (а)ал(а)- в значении ‘контраст света и тьмы’ лежит яркая концентрация света на общем темном фоне, контраст света и тьмы, тепла и холода, мотивированный архаичным образом пламени – огня аал уот ‘священный огонь’ и солнца аламай маҥан күн ‘сияющее белое солнце’. Контраст светлых участков, окруженных темной зоной, лег в основу номинации разнообразных объектов окружающего мира якутов: слов, обозначающих масти животных и окрас (белые пятна, полоски, пестрота, пегость), свойств света (блеск, сияние, насыщенная яркость), географических объектов (открытые, т. е. светлые участки в лесу), переносных значений с позитивной коннотацией ‘ласковый’, ‘мягкий’, ‘добрый’ и т.д., а также элементы сакральной лексики. Перспективы исследования данной темы не исчерпываются данной работой, остается множество вопросов касательно этимологии световых лексем в целом, их семантика также требует дальнейшего более углубленного лексического и культурологического анализа, что может стать темой последующих научных изысканий. Semantics of light is often observed by researchers merely within the framework of the color terms study. However, it reflects an interesting archaic, fundamental and universal principle, typical of many nations around the world - the opposition of light and darkness. Phonestemes, the meanings of sounds, also do not receive enough attention from linguists, compared to words. Therefore, in this article, the authors make the first attempt to consider the sound combination (a)al- with the meaning ‘contrast of light and darkness’ as a part of light semantics and to determine the genesis of the fundamental opposition of light vs. darkness in the Sakha culture. We study more than 30 Sakha color terms that begin with the (a) al-phonesteme and contain the contrast of light and darkness in their meaning. These lexical units were collected by continuous sampling from lexicographic and dialectological dictionaries of the Sakha language. We used semantic, etymological, culturological types of analyzes, as well as comparative analysis of semes. The study showed that the semantics of (a)al- words is based on a bright concentration of light on a dark background, as the contrast of light and darkness, heat and cold, which is motivated by the archaic image of flame – fire flame aal uot ‘sacred fire’ and flame of the Sun alamai mangan kün ‘shining white sun’. The contrast of light areas surrounded by a dark zone formed the basis for the nomination of various objects of the surrounding world: words denoting animal colors (white spots, stripes, variegation, pie baldness), properties of light (shine, radiance, saturated brightness), geographical objects (open, i.e. bright areas in the forest), figurative meanings with positive connotations ‘gentle’, ‘soft’, ‘kind’, etc., as well as elements of sacred vocabulary. The prospects for the study of this topic are not limited to this work, there are many questions regarding the etymology of light lexemes in general, their semantics also require further in-depth lexical and cultural analysis, which may become the topic of subsequent scientific research.

Рахлеева, А. В. Этимология и семантика якутских цветообозначений, содержащих фонестему (а)ал(а)-, как отражение контраста света и тьмы в якутской культуре / А. В. Рахлеева ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 2 (9). - C. 16-29. - DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.66.18.002
DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.66.18.002

2.

Издательство: ИГИиПМНС СО РАН

Год выпуска: 2017

Количество страниц: 168 с.

Коллективная монография представляет собой третью книгу из задуманной серии исследований функционально-семантических категорий якутского языка. Содержание монографии составили исследования, в которых представлены итоги анализа структурной и семантической организации категории темпоральности, обусловленности, персональности, качественности, количественности, определенности-неопределенности. Книга представит интерес для лингвистов, тюркологов, специалистов в области сравнительно-типологического языкознания, функциональной грамматики и семантики
3.

Количество страниц: 4 с.

Самсонова, Е. М. Наклонение обычно совершаемого действия в якутском языке: особенности семантики и функционирования / Е. М. Самсонова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016, N 5 (59), ч. 3. - С. 139-142.

4.

Количество страниц: 4 с.

Семенова, Е. В. Лексико-семантический и фонологический аспекты якутских и хакасских омонимов саас / Е. В. Семенова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016, N 7 (61), ч. 3. - С. 141-144.

6.

Количество страниц: 6 с.

В статье рассмотрена одна из перифрастических форм глагола, представляющая собой сочетание причастия -ар/-бат со спрягаемой формой вспомогательного глагола буол-, на предмет выявления ее аспектуальных значений.
The article considers one of the periphrastic forms of the verbs which presents a combination of the participle -ar/-bat with the conjugated form of the auxiliary verb buol- with the goal of the determining its aspectual meanings.

Попова, Н. И. Перифрастическая форма -ар/-бат буол- в якутском языке: аспектуальная семантика=Periphrastic form -ar/-bat buol- in the Yakut language: aspectual semantics / Н. И. Попова // Северо-Восточный гуманитарный вестник. – 2012. – N 2 (5). – С. 86-90.

7.

Количество страниц: 10 с.

Попова, Н. И. Особенности семантики аналитической конструкции с глаголом-модификатором тур- в якутском языке / Н. И. Попова ; ИГИиПМНС СО РАН // Евдокия Иннокентьевна Коркина: биографика и интерпретация научного и творческого наследия : сборник научных статей / Российская академия наук, Сибирское отделение, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера ; [редколлегия: Н. И. Данилова, Н. И. Попова, Е. М. Самсонова ; рецензенты: Л. Н. Романова, Е. В. Семенова, И. Н. Сорова]. – Якутск : Издательство ИГИиПМНС СО РАН, 2018. – С. 91-99.
DOI: 10.25693/978-5-902198-39-0_045

8.

Издательство: Издательский дом СВФУ

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 616 с.

Работа посвящена комплексно-типологическому и функционально-семантическому исследованию причастий якутского языка. Автор опирается на богатый опыт изучения морфологии и синтаксиса причастий тюркских и якутского языков. Продолжает и развивает теоретические положения своего учителя Е. И. Убрятовой в области синтаксиса тюркских языков. Монография с методической, методологической, научно-теоретической и научно-практической точек зрения представляет собой значительный вклад в якутское и тюркское языкознание. Впервые в тюркское языкознание вводится понятие уровнего функционирования причастий якутского и тюркских языков, привлечен богатый сравнительно-сопоставительный и исторический материал по исследуемой теме
9.

Количество страниц: 5 с.

Объектом функционально-семантического исследования являются языковые средства выражения суточного времени, одного из основных составляющих функционально-семантического поля "природное время". Функционально-семантическое поле "суточное время" в якутском языке состоит из 5 микрополей сарсыарда "утро", күнүс "день", түөртуур "послеобеденное время". Киэһэ "вечер", түүн "ночь". Выявлены основные лексические. лексико-морфологические, лексико-грамматические средства: аффиксы, придающие наречиям разные семантические оттенки, прилагательные, обороты с формой -ыытта, фразеологические единицы.
The object of the functional-semantic study are the expression of daily language means time, which one of the main components of functional-semantic field of Natural time. Functional-semantic field Daily Time of the Yakut language consists of 5 microficlds sarsyarda "morning", kynys "day", tyertyYr "afternoon", kichc "evening", tyyn "night." The basic vocabulary, lexical, morphological, lexical and grammatical means: affixes, giving adverbs different semantic shades adjectives, turnover with form -yyta, phraseological units.

Иванова, И. Б. Функционально-семантическое поле временной количественности в якутском языке (суточное время) / И. Б. Иванова // Северо-Восточный гуманитарный вестник. — 2015. — N 3 (12). — С. 68-72.

10.

Количество страниц: 7 с.

В статье вниманию читателей предлагаются полузабытые слова из лексики шаманизма народа саха. Эти термины, вводимые нами в научный оборот, важны в том смысле, что могут внести некоторую ясность в вопросы о времени возникновения шаманов и их культовых практик. Известно, что архаичные символы лежат в основе многих современных ритуалов, сакральный смысл которых иногда теряется. Для восстановления забытых религиозных терминов нужно применять всесторонний анализ, объединяющий материалы этнографии, лингвистики, семиотики и фольклора. Этимологические и семантические параллели терминов дают повод утверждать, что шаманизм имеет общие истоки у всех народов алтайской языковой семьи. Здесь мы приводим термины, которые в совокупности объединены архаичным культом богинь-магерей и плодородия, четко прослеживаемым в шаманстве народов Сибири и Центральной Азии.
In this article, the readers are offered half-forgotten words from the vocabulary of shamanism of the Sakha people. These terms, introduced by us into scientific use. arc important in the sense that they can bring some clarity to the questions about the time of shamans and their religious practices. It is known that archaic symbols are the basis of many modem rituals, the sacred meaning of which is sometimes lost. In order to restore the forgotten religious terms, it is necessary to apply a comprehensive analysis that combines the materials of Ethnography, linguistics, semiotics and folklore. Etymological and semantic parallels of terms give reason to assert that shamanism has common origins among all peoples of the Altai language family. Here we give the terms, which together arc united by the archaic cult of goddesses-mothers and fertility, clearly traced in the shamanism of the peoples of Siberia and Central Asia.

Васильев, В. Е. Термины шаманизма, не вошедшие в "Толковый словарь якутского языка" (к проблеме мифо-религиозных и семантико-этимологических параллелей) / В. Е. Васильев // Северо-Восточный гуманитарный вестник. – 2018. – N 4 (25). – С. 134-140.
DOI: 10.25693IGI2218-1644.2018.04.015