Тематические подборки
Картинка коллекции
БИОГРАФИЯ
Леонид Андреевич Попов родился 14 августа 1919 года в Арылахском наслеге Сунтарского улуса Якутской области. Окончил факультет языка и литературы Якутского педагогического института и Высшие литературные курсы при Литературном институте им. А. М. Горького. Работал старшим редактором Якутского книжного издательства, заведующим отделом в редакции журнала "Хотугу сулус". Член Союза писателей СССР с 1944 г. Л. Попов был награжден орденами Трудового Красного Знамени, «Знака Почета» и медалями. Лауреат Государственной премии РСФСР им. М. Горького.
ТВОРЧЕСТВО
Первые произведения Л.А. Попова были напечатаны в 1937 году. Отдельным изданием сборник его стихов о Великой Отечественной войне «Күүтэбин көрсүһэр күннэри» ("Жду дней встречи") впервые вышел в 1943 году. В последующие годы издаются стихи, поэмы, очерки, рассказы, повести и романы, получившие значительную известность. Леонид Попов – автор сорока книг, его перу принадлежат поэтические сборники «Истиҥ сүрэхтэн» ("От всего сердца"), «Хоптолор» ("Чайки"), «Хаамыах халыҥ хаарынан» ("Идём по снежной целине"). Наибольшую известность получили поэма Попова «Ырыа буолбут олох» ("Жизнь, ставшая песней") о Герое Советского Союза Ф. К. Попове и поэма «Мин республикабар» ("Моей республике"). Леонид Андреевич является автором ряда драматических произведений. Добытчикам алмазов посвящена пьеса Л. Попова «Түбүктээх сынньалаҥ» ("Беспокойный отдых"). Л. А. Попов известен в якутской литературе и как прозаик. Широкую популярность имела его повесть «Күндэли» (Кюндэли), переведенная на русский язык и вышедшая в московском издательстве «Современник». В переводе писателя И. Гурулева вышел роман Леонида Попова «Тогой Сэлэ» (Тоҕой Сэлэ). Леонид Попов перевёл на якутский язык «Тараса Бульбу» Н. Гоголя, «Повесть о настоящем человеке» Б. Полевого и «Молодую гвардию» А. Фадеева, стихи А. Пушкина, М. Лермонтова, В. Маяковского и др.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- первые произведения «Испания ыччатыгар» (Молодежи Испании), «Ыччат ырыата» (Песня молодежи) были опубликованы в 1937 году на страницах газет «Бэлэм буол» (Будь готов) и «Эдэр бассабыык» (Молодой большевик).
- многие произведения Л. Попова переведены на русский язык, а также на языки народов СССР. Стихи Л. Попова переводила на русский язык Анна Ахматова.
- цикл стихов Л.А. Попова в переводе А.А. Ахматовой был опубликован в 1952 г. в журнале «Дружба народов», а в 1953 г. все они вошли в сборник «Утро над Леной».
- дед писателя - Николай Алексеевич Попов, был одним из первых якутских меценатов. Он в 1903 году в своем доме в селе Тойбохой открыл народную школу, а в 1908 году на свои средства построил здание для школы.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 26
1.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1991

Количество страниц: 116 с.

В сборник известного в республике самодеятельного композитора вошли песни, созданные автором в разные годы. Любовь к родной природе, к ее неброской на первый взгляд красоте и нежная лирика, являются основным содержанием песен вошедших в сборник. За цикл молодежных песен А. М. Алексееву в 1974 г. присвоено звание лауреата премии Якутского комсомола, а в 1977 г. - звание заслуженного работника культуры ЯАССР
2.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 220 с.

В работе с новых методологических позиций рассматриваются вершинные образцы современной якутской поэзии. В поле зрения авторов - национальное своеобразие и общечеловеческий пафос творчества крупнейших якутских поэтов
3.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 128 с.

Монография посвящена изучению лирической поэзии народного писателя Якутии Л. А. Попова (1919-1990). В книге в процессе типологического анализа основных форм выражения поэтического "я" и характеристики образов в субъектно-объектном плане выявляется жанрово-стилевое своеобразие поэтики произведений автора с точки зрения современных теорий лирического "я". Творческое наследие Л. А. Попова рассматривается как концептуально-художественное единство в контексте якутской и хакасской литературы. Издание адресовано студентам, аспирантам и преподавателям гуманитарных вузов, а также широкому кругу читателей, интересующихся якутской поэзией.
4.
Автор:
Михайлова Марта Георгиевна

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1980

Количество страниц: 76 с.

Этюды, зарисовки, воспоминания о встречах, беседах с якутскими писателями, их мысли о жизни и литературе
5.
Автор:
Окороков Гавриил Гаврилович

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1979

Количество страниц: 164 с.

В книгу критика и литературоведа Гавриила Гавриловича Окорокова включены его статьи и заметки о закономерностях становления младописьменной якутской литературы, о тенденциях современного литературного процесса в условиях развитого социализма, а также его портретные наброски о писателях
6.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1994

Количество страниц: 148 с.

В книге даются более уточненные и подробные данные в родословной народных писателей Республики Саха (Якутия)
7.

Издательство: Современник

Год выпуска: 1988

Серия, номер выпуска: Библиотека росссийского романа

Количество страниц: 376 с.

Роман известного якутского поэта и прозаика Леонида Попова "Тогой Сэлэ" воссоздает события двадцатых годов, когда после разгрома Колчака и интервентов в глухих местах Якутии стали возникать и укрепляться ревкомы молодой Советской власти. В центре романа - люди и события улуса Тогой Сэлэ, борьба за становление народной власти. В остросюжетном повествовании зримо встают картины и люди грозового времени
8.

Издательство: Советский писатель

Год выпуска: 1974

Количество страниц: 140 с.

Известный якутский поэт Леонид Попов выпустил более десяти книг на родном языке и ряд книг на русском. В новую книгу "Ищу алмазы" вошли стихи поэта, написанные им в последние годы. В них он воспевает социалистические преобразования в родной Якутии и богатый духовный мир современника
9.

Издательство: Советская Россия

Год выпуска: 1970

Количество страниц: 164 с.

Впервые имя якутского лирика Леонида Попова стало известно русскому читателю еще в тридцатые годы, когда были опубликованы его юношеские стихи в переводах Анны Ахматовой. С тех пор поэт издал более двадцати сборников стихотворений на якутском и русском языках, и самобытное, страстное и правдивое слово Леонида Попова стало незаурядным явлением в советской многонациональной поэзии