Тематические подборки
Картинка коллекции
Николай Егорович Мординов (1906-1994) – народный писатель Якутии. Писал под псевдонимом Амма Аччыгыйа.
Родился 6 января в Нижнеамгинском наслеге Ботурусского улуса Якутской области в семье крестьян. В 1928 году окончил Якутский педагогический техникум, в 1931-м — отделение языка и литературы Второго Московского государственного университета.
Долго и плодотворно работал в редакциях республиканских газет «Бэлэм буол» и «Юность Севера». Член Союза писателей СССР с 1934 года.
Путь в литературу начал как поэт. Его первое стихотворение «Ийэ» («Мать») опубликовано в журнале «Чолбон» в 1927 году. В 1930-х годах Николай Мординов издаёт отдельной книгой цикл рассказов, пишет рассказы, повести, очерки, публицистические и критические статьи. Рассказы, созданные в начале творческого пути, стали классическими произведениями якутской советской литературы. Из драматических произведений литературное долголетие получила драма «Разрыв паутины» (1937 г.).
Амма Аччыгыйа является автором широко известного романа-эпопеи «Сааскы кэм» («Весенняя пора»), написанном в 1944 году. Произведение выдержало около десяти изданий на якутском и русском языках, переведено на украинский, венгерский, чешский языки.
Николай Мординов был известным детским писателем, публицистом, очеркистом, ценителем литературы и переводчиком. Итогом его многолетнего творчества стал перевод произведений Л.Н. Толстого «Анна Каренина», «Война и мир», «Воскресение» и романа М.А. Шолохова «Тихий Дон».
Делегат Первого съезда писателей СССР. Избирался депутатом Верховных Советов СССР И РСФСР. Заслуженный деятель искусств Республики Саха (Якутия). Награжден двумя орденами Трудового Красного Знамени, Дружбы народов, двумя орденами «Знак Почета» и медалями. Член Союза писателей СССР с 1934 г.
Лауреат Государственной премии Якутской АССР имени П. А. Ойунского.
Имя Н.Е. Мординова — Амма Аччыгыйа присвоено Харбалахской средней школе Таттинского улуса (1995), детскому издательству газеты «Кэскил» (2014). Также его имя носят улицы в Якутске, Ытык Кюеле и селах Таттинского улуса. На родине писателя в с. Харбалах работает Дом-музей братьев Мординовых.
В 2011 году учреждена ежегодная премия Президента Республики Саха (Якутия) имени Н.Е. Мординова - Амма Аччыгыйа в области детской литературы. Премия присуждается ежегодно авторам детской литературы за одно или за ряд значительных произведений, вышедших в свет и получивших общественное признание, способствующих нравственному и патриотическому воспитанию подрастающего поколения.
Первым лауреатом премии в 2012 году стал поэт, переводчик, публицист, детский писатель Иван Васильевич Мигалкин.
В 2019 году Премия Главы РС (Я) им. Н.Е. Мординова-Амма Аччыгыйа в области детской литературы вручена Елене Слепцовой — Куорсуннаах.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ:
• «Амма Аччыгыйа» переводится на русский язык как «Малый из Амги».
• Ботурусский улус, где родился Н. Мординов, является родиной многих якутских писателей: А. Кулаковского, А. Софронова, П. Ойунского, Эрилик Эристиина, Эллэя, Суорун Омоллоона, Кюннюк Урастырова и других.
• Будучи студентом Якутского педагогического техникума, Н. Мординов являлся активным участником литературного кружка «Сайдыы».
• Первая встреча Н. Мординова с П. Ойунским произошла в Москве накануне Первого Всесоюзного съезда писателей.
• Перевод романа Л. Толстого «Анна Каренина» на якутский язык Н. Мординов начал в самые суровые годы Великой Отечественной войны.
• По произведениям Амма Аччыгыйа сняты художественные фильмы «Мотуо» (2005, режиссер В. Семенов), «Сааскы кэм» (2017, режиссер А. Романов).

ЦИТАТЫ:
• В литературном творчестве главное – идея, а не тема как объект описания.
• Иметь книгу, изданную на языках других братских народов, - это самая светлая мечта, самая большая радость для каждого писателя. Счастлив тем, что одна из моих книг читается и будет читаться не только на моем родном якутском языке, но и на великом русском языке, на языках венгров, чехов и других народов.
• Не безродный одиночка я в родной моей литературе, начало которой положено далеко не мною, и даже не моим поколением и не нами завершится ее настоящий расцвет и могучая красота.
• Я убежден, что работа писателя может остановиться лишь тогда, когда остановится у него сердце.

Данная подборка включает 100 изданий: произведения Амма Аччыгыйа, его переводы, литературу о жизни и творчестве писателя, а также издания, в которых он является автором предисловий.
Хронологические границы: 1937-2017 годы.
Языки: якутский (в том числе издания на латинской графике), русский.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 285
1.

Год выпуска: 1999

Количество страниц: 232 с.

1940-1950-ус сс. репрессияланан өр умнууга хаалбыт Сэбиэскэй кэмнээҕи саха суруйааччыларын кырдьаҕас бирэстэбиитэлэ Н.Н. Павлов - Тыаһыт элбэх өрүттээх айар үлэтэ литература, культура эйгэтигэр букатын ахтыллыбат этэ. Оттон кини бэрт талааннаах прозаик, литературнай критик, тылбаасчыт, тылы чинчийээччи, лексикограф, библиограф, педагог буолар.
Автор, филологическай наука кандидата, Н.З. Копырин киэҥ ааҕааччыга анаммыт үлэтэ. Тыаһыт олоҕун уонна суруйааччы быһыытынан айымньытын сиһилии соҕус сырдатарга бастакы холонуу буолар
2.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1994

Количество страниц: 368 с.

Роман "Весенняя пора" печатается в том виде, в каком он увидел свет в первый раз. Как известно, в том издании указывали недостаточную зрелость романа в партийно-классовом отношении, и писатель был вынужден написать его по-новому
3.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 446 с.

Справочник содержит краткие сведения о жизни и творчестве писателей Якутии и тех авторов, произведение которых имеют значение для истории якутской литературы
5.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1973

Количество страниц: 238 с.

Изучение мастерства отдельных писателей - сравнительно новая и мало разработанная проблема в якутском литературоведении. Работа кандидата филологических наук Г.К. Боескорова посвящена мастерству одного из старейших якутских прозаиков, народного писателя Якутии Н.Е. Мординова
6.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1997

Количество страниц: 202 с.

Народный писатель Якутии Николай Мординов - Амма Аччыгыйа - признанный мастер якутской прозы, делегат I Всесоюзного съезда писателей, один из организаторов и руководителей творческого Союза писателей Якутии. Его роман "Весенняя пора" - первое крупное произведение якутской литературы, переведенное на многие языки народов мира. С воспоминаниями о любимом писателе, наставнике многих поколений якутских литераторов, выступают писатели, выросшие на традициях и опыте советского периода литературы, ученики и последователи старшего поколения якутских писателей
7.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1993

Количество страниц: 224 с.

О народном поэте Якутии В. М. Новикове - Кюннюк Урастырове вспоминают друзья, товарищи по литературе, деятели искусства
8.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2000

Серия, номер выпуска: Саха литературатын 100 сыла

Количество страниц: 342 с.

Саха литературата төрүттэммитэ 100 сылыгар ананан таҕыста. Кинигэҕэ саха биллэр-көстөр поэттарын хоһоонноро киирдилэр
9.
Авторы:

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1981

Количество страниц: 280 с.

Справочник содержит сведения о жизни и творчестве членов Союза пиателей СССР и тех авторов, произведения которых имеют значение в истории якутской литературы. Справки о писателях дооктябрьского периода собраны в начальном разделе книги, а в разделе "Писатели советской эпохи" первыми даны сведения об основоположнике якутской советской литературы П. А. Ойунском и народных писателях Якутской АССР
10.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2000

Серия, номер выпуска: Т. 7

Количество страниц: 616 с.

Бу томҥа народнай суруйааччы саха литературатын, саха суруйааччыларын, республика дьонун-сэргэтин үлэтин-хамнаһын тустарынан эппит этиилэрэ, оҥорбут дакылааттара, интервьюлара түмүлүннүлэр