Специальные подборки
Издания подборки 11 - 20 из 436
12.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1984

Количество страниц: 104 с.

В повести и рассказах молодого юкагирского писателя раскрывается мир детских увлечений и открытий, рассказывается о раздумьях повзрослевшего героя, о выборе правильного жизненного пути
13.
Авторы:
Тугаринов А. Я., Смирнов Н. А., Иванов А. И.

Издательство: Издательство Академии наук СССР

Год выпуска: 1934

Серия, номер выпуска: вып. 6

Количество страниц: 67 с.

14.

Издательство: Якутский филиал СО АН СССР

Год выпуска: 1980

Количество страниц: 104 с.

Сборник представляет собой публикацию материалов чтений по фольклору, посвященных памяти Георгии Устиновича Эргиса, состоявшихся в апреле 1978 г. в г. Якутске. В сборник вошли статьи о мифологии якутов, бурят, долганов, эвенков и эвенов, ее связи с другими жанрами фольклора, а также сообщения о работах Г. У. Эргиса по мифологии и языку якутов, описание его архивного наследия. Сборник рассчитан на всех интересующихся проблемами фольклора и этнографии народов Якутии
15.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1980

Количество страниц: 132 с.

Книга состоит из научно-популярных статей, освещающих вопросы якутской фольклористик и литературоведения, пути перехода от устного народного творчества к письменной литературе
16.

Издательство: Наука

Год выпуска: 1980

Количество страниц: 382 с.

Книга представляет собой систематизированный свод изложений сюжетов сказаний якутского героического эпоса - олонхо. Классифицируемые по сюжетам тексты автор делит на три основные группы: олонхо о заселении Среднего мира, олонхо о родоначальниках племени ураангхай саха и олонхо о защитниках племени айыы и урангхаай саха
18.
Автор:
Полетика Всеволод Владимирович

Издательство: Амурское книжное издательство

Год выпуска: 1957

Количество страниц: 75 с.

Автор этой книги - В. В. Полетика не владеет якутским языком, и его поэма не является переводом олонхо. Это вполне самостоятельное произведение, в котором автор использовал только некоторые образы, сюжетные ситуации и детали олонхо "Нюргун Боотур Стремительный". В поэме абсолютно отсуствуют религиозно-мистические мотивы, на которых обычно строится внешняя канва олонхо, в нее введены новые сюжетные линии. Но вместе с тем В. В. Полетике во многом удалось передать героический свободный дух народной легенды, его своеобразную поэзию