Специальные подборки
Издания подборки 261 - 270 из 277
261.
Автор:
Алексеев Эдуард Ефимович

Издательство: Советский композитор

Год выпуска: 1990

Количество страниц: 170 с.

Можно ли нотными знаками запечатлеть истинное звучание народной песни? Способно ли пятилинейное нотное письмо отразить особенности устно бытующей музыки? Какими представляются сегодня будущие фольклорные нотации? Эти и другие вопросы рассматриваются в книге одного из ведущих советских музыковедов-фольклористов
262.

Издательство: Музыка

Год выпуска: 1976

Количество страниц: 296 с.

Книга сочетает в себе черты музыкально-теоретического и фольклористического исследования. Опираясь преимущественно на собственные полевые записи, сделанные в различных районах Якутии, а также на опубликованные материалы других собирателей, автор исследует ранние формы звуковысотной организации сольно-вокальной мелодики и их эволюцию вплоть до диатонических ладов современной массовой песни. На основе изучения особенностей традиционного якутского пения автор во многом по-новому освещает сложные вопросы генезиса ладового мышления и приходит к выводам, приобретающим достаточно широкую сферу применения
266.

Издательство: ЯНЦ СО РАН

Год выпуска: 2008

Количество страниц: 102 с.

В учебном пособии раскрыты история создания, содержание оперы-олонхо "Нюргун Боотур" - музыка М. Жиркова, Г. Литинского, либретто Суорун Омоллона. Методические рекомендации, нотные фрагменты из оперы-олонхо и фотографии из постановок оперы-олонхо "Нюргун Боотур" помогут учителю музыки в изучении с детьми первой национальной оперы-олонхо народа саха. Сведения об авторах оперы-олонхо "Нюргун Боотур", современные фотографии приведены из юбилейного буклета-программы московской премьеры оперы-олонхо "Нюргун Боотур" - 2007 г. Авторы буклеты: Е. Томская, А. Устинов, П. Райгородский, М. Броканова, Л. Воронкова, А. Арьков; фотографии А. Назарова. Дается краткий пересказ (digest) якутского героического эпоса олонхо "Нюргун Боотур Стремительный", воссозданный на основе народных сказаний Платоном Ойунским, в переводе Владимира Державина
270.

Издательство: ЯГУ

Год выпуска: 2001

Количество страниц: 34 с.

В книге даны основные сведения по технологии обработки, моделирования традиционной и современной якутской одежды. Она может быть использована также в качестве пособия для учащихся школ и студентов специальных учебных заведений