Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 599
2.

Ответственность: Слепцов Петр Алексеевич (Редактор), Бурцева Жанна Валерьевна (Ответственный за выпуск)

Издательство: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук

Год выпуска: 2015

Номер (№): 3 (12)

Количество страниц: 133 с.

Журнал учрежден постановлением Ученого совета ИГИиПМНС СО РАН от 14 сентября 2010 г. по инициативе первого директора института д.и.н., проф. Н. А. Алексеева с целью активизации публикационной активности специалистов гуманитарного профиля Республики Саха (Якутия) и апробации научной деятельности. В журнале публикуются оригинальные статьи отечественных и зарубежных ученых, а также аспирантов и докторантов, посвященные актуальным проблемам языков, литератур, фольклора, истории, культуры народов Северо-Востока России и сопредельных регионов

Северо-Восточный гуманитарный вестник : научный журнал / учредитель Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН ; редколлегия: Слепцов П. А. (главный редактор.) [и др.]. – 2010, N 1 (1)- . – Якутск : ИГИиПМНС СО РАН, 2010-. – Выходит 1 раз в квартал. – ISSN 2218-1644. – 2015, N 3 (12). – 131 c.

4.

Количество страниц: 10 с.

Публикация посвящена описанию концепта "движение" в этнической картине мира, отраженной в эвенкийской фразеологии. Актуальность исследования обусловлена снижением функциональности родного языка в условиях глобализации и определяется недостаточной степенью изученности эвенкийской фразеологии. Целью исследования является демонстрация потенциала образной речи и органичной взаимосвязи языка и этнического мировоззрения на примере отдельного языкового концепта. Базовый мировоззренческий концепт эвенков рассматривается через призмументальности носителя этнической культуры, основанной на этнографических традициях кочевого образа жизни. Теоретической основой исследования послужили работы, посвященные фразеологии русского языка и междисциплинарные разработки на стыке лингвистики и этнографии. Материалом исследования послужили опубликованные материалы по языку, обрядовой культуре, устному народ-ному творчеству и литературе эвенков. Анализ привлеченного материала и культурных традиций свидетельствует о тесной взаимосвязи состава фразеологических единиц (ФЕ) с хозяйственными и мировоззренческими традициями эвенков. В результате исследования автор приходит к выводу о том, что концепт "движение" относится к числу базовых символов традиционного мировоззрения эвенков, сформированных в процессе исторической адаптации культурного комплекса охотника-кочевника в условиях ландшафта горной тайги. В этнической картине мира рассматриваемый концепт осмысливается во взаимосвязи с процессом человеческой жизни и воплощается в значительном объеме фразеологических единиц, образованных от глаголов, обозначающих различные формы движения. Наиболее распространены фразеологизмы, образованные от глаголов ӈэнэми - "идти" и гиркуми - "шагать". В эвенкийском языке концепт "движение" репрезентируется в виде различных по значению ФЕ, среди которых наиболее распространенными являются фразеологизмы в значении "жить", "преодолевать", "достигать", "догонять". В языковой картине мира эвенков движение противопоставляется статичному состоянию объектов окружающего мира. Фразеология эвенкийского языка отражает этнографические, социальные, морально-нравственные традиции этнического общества и систему приобретенных знаний. Перспективы дальнейших исследований по теме связаны с привлечением интереса к теме эвенкийской фразеологии со стороны специалистов по лингвокультурологии.

Варламов, А. Н. Концепт "движение" в эвенкийской фразеологии / А. Н. Варламов ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 4 (11). - C. 27-36. - DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-27-36
DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-27-36

5.

Количество страниц: 4 с.

Нижнеколымский говор распространен среди эвенов, проживающих в Нижнеколымском районе Якутии. В существующих классификациях как отдельная единица данный говор был выделен А. А. Бурыкиным только в 2004 году. Отчасти это объясняется тем, что Нижнеколымский район не был обследован эвеноведами-диалектологами. Некоторые лексические особенности данного говора в сравнении с аллаиховским рассматривались в работе Х. И. Дуткина. Материалы по нижнеколымскому говору в исследованиях по эвенскому языку почти отсутствуют, за исключением нескольких необъемных текстов - образцов бытовой речи, приведенных А. А. Даниловой.

Шарина, С. И. Синтаксические особенности Нижнеколымского говора эвенского языка / С. И. Шарина // Научный электронный журнал Меридиан. - 2016. - N 3 (3). - C. 81-84.

6.

Количество страниц: 8 с.

Предметом полевого исследования автора явилась топонимика эвенов (ламутов) Момского района Республики Саха (Якутия) Российской Федерации. На данной территории задолго до прихода якутов (саха) и русских проживали "каменные тунгусы" - эвены гор. Эвены кочевали по горной тундре, поэтому многие реки Черского хребта и Момских гор Восточной Сибири имеют эвенское (ламутское, тунгусское) название. Эвены метко подмечали особенности рек и озер и поэтому оставляли название, созвучное данной местности или водному объекту. Автор провел ряд экспедиций среди оленеводов и рыбаков эвенов и собрал много полевых материалов, одним из которых является топонимика. В ходе исследования были применены метод включенного наблюдения, беседа, опрос, интервьюирование. При работе с информантами также был использован метод "устной истории", "помнящей культуры".

Слепцов, Ю. А. Гидронимы эвенов Момского района Якутии (из полевых материалов) / Ю. А. Слепцов // Культура и цивилизация. - 2019. - Т. 9, N 4A. - С. 76-83.

7.

Количество страниц: 4 с.

В статье раскрывается понятие формирования читательской грамотности учащихся, которое включает в себя овладение тремя универсальными учебными познавательными действиями: базовыми логическими действиями, базовыми исследовательскими действиями и работой с информацией. Представлены авторские задания, формирующие четыре группы читательских умений, проявляемых в процессе чтения художественных и информационных (научно-популярных) текстов: нахождение информации, заданной в явном виде; анализ и оценка содержания, языковых особенностей и структуры текста; интерпретация и обобщение информации и формулирование выводов.

Будаева, И. Б. Основы формирования читательской грамотности на уроках английского языка / И. Б. Будаева, Б. В. Дашидоржиева ; МБОУ "Усть-Нерская средняя общеобразовательная школа им. И. В. Хоменко" // Народное образование Якутии. - 2022. - N 1 (122). - С. 65-67.

8.

Количество страниц: 3 с.

В статье рассматриваются пути реализации регионального компонента на уроках английского языка. Вопрос сохранения традиционной народной культуры в контексте современных социокультурных условий изучается в связи с актуализацией проблем сохранения и возрождения нематериального культурного наследия Республики Саха (Якутия).

Бочарова, О. С. Реализация регионального компонента на уроках английского языка / О. С. Бочарова ; аМБОУ "Адычинская средняя общеобразовательная школа им. В. С. Чирикова" // Народное образование Якутии. - 2022. - N 2 (123). - С. 45-47.

9.

Количество страниц: 2 с.

Терехова, Е. Н. Применение методики SMART-целей на занятиях по английскому языку / Е. Н. Терехова ; ГАПОУ РС(Я) "Южно-Якутский технологический колледж" // Народное образование Якутии. - 2022. - N 4 (125). - С. 73-74.

10.

Количество страниц: 16 с.

К 170-летию выхода уникального труда О. Н. Бётлингка ҺО языке якутовһ мы обращаем свое внимание к частному вопросу, который исследовал О. Н. Бётлингк – это дифтонги и долгие гласные якутского языка. До него в тюркологии не признавали наличие долгих гласных в тюркских и монгольских языках. Факты якутского языка, показывающие развитую систему долгих гласных, подвели О. Н. Бётлингка к анализу природы данного явления в якутском языке и сравнительному изучению его в родственных тюркских и монгольских языках. Бётлингк первым делом сопоставил чередование кратких и долгих гласных, а также чередование дифтонгов и долгих гласных в самом якутском языке; установил соответствие долгих гласных и дифтонгов сочетанию интервокальных й и гуттуральных согласных в соответствующих слогах слов в самом якутском и в монгольских и родственных тюркских языках. Тем самым показал происхождение долгих гласных от кратких гласных и слияния двух гласных от выпадения согласного между ними, а также превращения дифтонга в долгое в конце глагольной основы. Цель статьи – изучение и анализирование исследования О. Н. Бётлингка о долгих гласных и дифтонгах якутского языка. С помощью контекстного анализа работы О. Н. Бётлингка, описательного метода и интерпретации языкового материала проводится анализ фонетического материала, использованного в труде ҺО языке якутовһ. В результате анализа работы О. Н. Бётлингка ҺО языке якутовһ можно установить следующие основания появления дифтонгов и долгих гласных в якутском языке и в других тюркских языках: в позиционных сочетаниях гласного и согласных; при сложении слов; в заимствованиях из других языков; в случаях семантического, грамматического, эмоционально-экспрессивного проявление долгих и кратких гласных; при уходе от омонимии слов. Вместе с тем все эти способы, формы и виды удлинения гласных фонем, вместе взятые, не могут обеспечить образования всеобщей системы парной гармонии гласных по долготе и краткости

Филиппов, Г. Г. Бётлингк О. Н. о дифтонгах и долгих гласных в якутском языке / Г. Г. Филиппов // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика" - 2022. - N 3 (6). - С. 38-53.
DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2022.29.27.004