Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 6153
1.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1958

Количество страниц: 302 с.

2.

Год выпуска: 2024

В Национальной библиотеке Ямала представили известную сказку Петра Ершова "Конек-горбунок", переведенную на ненецкий язык. Переводчику удалось сохранить оригинальный дух произведения
3.

Год выпуска: 2024

Одними из самых востребованных после русского в национальном сегменте интернета стали якутский и эвенкийский языки. Сайты на этих диалектах читают пользователи по всей России. С начала 2024 года трафик к порталам на якутском языке вырос на 51% в сравнении с тем же периодом предыдущего. При этом 87% обращений приходится на Якутию, а оставшиеся 13% — это другие регионы. Кроме пользователей из двух столиц ресурсы активно посещают в Приморье, Тульской области и Краснодарском крае
4.
Автор:
Огрызко Вячеслав Вячеславович

Издательство: Литературная Россия

Год выпуска: 2013

Серия, номер выпуска: Библиотека писательской артели "Литрос"

Количество страниц: 408 с.

5.
Автор:
Рыбникова Мария Александровна

Издательство: Издательство академии педагогических наук РСФСР

Год выпуска: 1958

Количество страниц: 622 с.

6.
Автор:
Блинов Андрей Дмитриевич

Издательство: Воениздат

Год выпуска: 1976

Количество страниц: 464 с.

Роман А. Блинова «Наследство» посвящен событиям Великой Отечественной войны и первым послевоенным годам. Кончилась война. Бывший военный врач Надежда Сурнина уезжает в сельскую больницу. Капитан Дмитрий Кедров, которому Сурнина делала операции в госпитале, становится после армии ученым, отдающим силы и знания охране природы. Нелегко складывается жизнь этих людей, полюбивших друг друга. Автор — участник Великой Отечественной войны; прослеживая биографии своих героев, он опирается на свой личный опыт
7.

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1973

Серия, номер выпуска: Роман-газета. 24 (742)

Количество страниц: 100 с.

9.

Количество страниц: 4 с.

Впервые рассматривается национальная специфика эвенкийских прилагательных, обозначающих черты характера человека, в сопоставлении с русскими эквивалентами выявляются общие и специфические их характеристики.
The paper describes the national specifics of the Evenk adjectives denoting character traits, in comparison with their Russian equivalents are identified general and specific characteristics.

Андреева, Т. Е. Прилагательные, обозначающие черты характера человека в эвенкийском языке / Т. Е. Андреева ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2016, N 1 (14). - С. 84-87.

10.

Количество страниц: 10 с.

В статье рассматриваются базовые понятия и категории якутской фразеологии как ключ к пониманию сущности фразеологических единиц якутского языка.
The article deals with the basic concepts and categories of the Yakut phraseology as the key to understanding the essence of phraseological units of the Yakut language.

Готовцева, Л. М. Взгляд на природу фразеологических единиц якутского языка / Л. М. Готовцева ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2016, N 1 (14). - С. 74-83.