Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 174
2.

Количество страниц: 10 с.

В статье обосновывается необходимость включения полипредикативных предложений в содержание обучения синтаксису родного языка в 4 классе якутской школы. Родной язык (первый язык) ребёнка является основой коммуникативного и когнитивного развития ребёнка. Усвоение системы родного языка происходит на синтаксической основе. К семи годам дети как носители родного языка употребляют в устной речи различные синтаксические конструкции, в том числе полипредикативные предложения. Использование полипредикативных предложений в речи является показателем свободного владения родным языком, коммуникативного и когнитивного развития. Качество владения родным языком должно поддерживаться и развиваться системой образования. Интеллектуальная и коммуникативная активность обучающихся начальных классов более высокая, чем предлагаемая система обучения синтаксису. В настоящее время содержание курса синтаксиса в начальных классах реализуется на основе простого предложения, что не обеспечивает в должной мере формирование коммуникативной компетенции, упускает использование дидактического потенциала полипредикативных предложений для коммуникативного и когнитивного развития обучающихся. В 3-4 классах у большинства из них начинается новый уровень коммуникативного развития. С одной стороны, этому способствует освоение техники письма и обучающиеся спонтанно переносят в письменную речь синтаксические конструкции, используемые в устной речи, а с другой стороны, продолжается интенсивное формирование коммуникативных умений, развивается мышление, а познавательная деятельность активизирует обогащение не только словарного запаса, но и синтаксического строя речи. Между тем, полипредикативные конструкции, формируемые обучающимися в текстах, не всегда соответствуют синтаксическим нормам письменной речи. Уровень владения родным языком позволяет им формулировать мысли в формах полипредикативных предложений, но ограниченные модели простых предложений, предлагаемые на уроках родного языка, создают барьер в стратегии выбора предложений для оформления мыслей в письменной форме. В статье представлен комплекс умений, формирующих коммуникативную компетенцию обучающихся на синтаксическом уровне, а также матрица взаимодействия и схема их отношений в репродуктивной и продуктивной деятельности обучающихся в процессе обучения полипредикативным предложениям. The relevancy of including polypredicative sentences in the syllabus for the native language syntax in the 4th grade of the Yakut school is justifying in this article. The child's native language (first language) is the basis of the child's communicative and cognitive development. The native language system absorption occurs on a syntactic basis. By the age of seven, children, as native speakers, use various syntactic constructions in spoken language, including polypredicative sentences. The polypredicative sentences use in speech is a fluency indicator in the native language, as well as communicative, and cognitive development. The quality of native language proficiency must be maintained and developed by the education system. The intellectual and communicative activity of elementary school students is higher than the proposed syntax teaching system. Presently, the syntax course content in elementary school is implemented on a simple sentence base, which does not adequately ensure the communicative competence formation, it misses the didactic potential use of the polypredicative sentences for the students' communicative and cognitive development. In the 3-4 grades, most of the students begin a new communicative development level. On the one hand, this is facilitated by mastering the writing technique and students spontaneously transfer syntactic constructions used in spoken language into written speech, but and on the other hand, the intensive communicative skills formation continues, and develops thinking, and cognitive work activates the enrichment, not just vocabulary but also syntactic speech structure. Meanwhile, polypredicative constructions formed by students in texts don't always correspond to the syntactic norms of written speech. Their native language proficiency allows them to formulate thoughts in the form of polypredicative sentences, but the limited models of simple sentences offered in native language lessons create a barrier in the strategy of choosing sentences for putting thoughts into writing. The article presents a set of skills that form the students' communicative competence at the syntactic level, as well as an interaction matrix and a diagram of their relationships in the reproductive and students' productive activities in the process of teaching polypredicative sentences.

Обучение полипредикативным конструкциям младших школьников на уроках якутского языка: коммуникативный аспект / Н. Н. Васильева, Е. П. Никифорова ; ФГБНУ "Институт национальных школ Республики Саха (Якутия)", ФГАОУ ВО "Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова" // Мир науки. Педагогика и психология.- 2020. - Т. 8, N 5. - C. 36.

3.

Издательство: Телеканал "Якутия 24"

Год выпуска: 2022

Заведующая Медиацентром Национальной библиотеки Якутии Галина Кутугутова в рубрике "Книжная полка" на телеканале "Якутия 24" рассказала о книге Полины Масалыгиной "Большая книга о великом и могучем русском". В этой книге собраны самые интересные и актуальные темы из бестселлеров "Великий русский" и "Могучий русский" Полины Масалыгиной. Некоторые статьи были обновлены, чтобы ответить на вопросы, которые читатели задавали в блоге после выхода первых двух книг. Это яркое цветное издание станет отличным подарком и будет интересно как детям, так и взрослым, желающим узнать о самых неожиданных особенностях нашего великого и могучего русского языка
4.
Автор:
Жаркова Галина Николаевна

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 40

Проект «Йоҥчэдиэ» (с юкагирского языка "Колокольчик") Ассоциации коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) состоялся благодаря поддержке гранта главы Якутии среди средств массовой информации. Автором является Наталья Сметанина. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по долганскому языку ведет учитель Галина Жаркова
5.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 40

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова.
6.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 39, ч. 2

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема продолжение осязания
7.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 38, ч. 1

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - осязание
8.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 37

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - обоняние
9.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 36, ч. 2

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема продолжение метеорологии
10.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 35, ч. 1

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - метеорология