Специальные подборки
Издания подборки 21 - 28 из 28
21.

Издательство: ЯГУ

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 40 с.

Книга автора рекомендуется как учебное пособие на юкагирском языке (верхнеколымский диалект) в курсах "Родной язык" в юкагирских национальных школах, для студентов северного отделения ФЛФ ЯГУ
22.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 100 с.

В книгу для чтения на языке лесных юкагиров включены стихи, песни, рассказы, сказки, загадки, народные приметы. Каждый текст сопровожден художественным переводом автора. Учебные материалы содержат вопросы и задания
23.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 115 с.

Эксперементальное учебное пособие "Энгнэкэн" представляет собой систему занятий для детей 7-8 лет. По этому пособию могут заниматься не только педагоги, но и родители, которые хотят вместе со своими детьми изучать эвенкийский язык. Вам нужно читать вводные тексты детям и выполнять задания вместе с ними. Слушая тексты и выполняя задания с педагогом или родителями, дети смогут быстрее усвоить нужный объем лексики и нучатся использовать ее в разговорной речи
24.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 78 с.

В учебное пособие вошли стихи, песни, рассказы, сказки на языке лесных юкагиров. Учебные материалы включают вопросы, задания, словарь
26.

Издательство: Просвещение

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 76 с.

Книга предназначена для детей младшего школьного возраста. Дополнительный материал в занимательной форме поможет юным читателям лучше усвоить юкагирский алфавит
27.

Издательство: Просвещение

Год выпуска: 2002

Количество страниц: 122 с.

Экспериментальное учебное пособие, предназначено для детей начинающих изучать эвенкийский язык. Материал расположен по тематическому принципу и содержит тексты, упражнения и слова для усвоения под руководством учителя
28.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 48 с.

"Чолҕораадиэпэ" ("Зайчики") - книга для чтения на юкагирском языке (таежный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский язык. В книгу вошли наиболее известные русские народные сказки, загадки, а также сказки, рассказы, стихи русских и российских писателей. Переводы на юкагирский язык осуществили юкагиры, жители с. Нелемное и пос. Зырянка Верхнеколымского улуса РС (Я). Книгу для чтения "Чолҕораадиэпэ" рекомендуется использовать в начальном курсе обучения после окончания работы над "Букварем"