Тематические подборки
Картинка коллекции
Олонхо — древнейшее эпическое искусство якутов (саха), занимающее центральное место в системе якутского фольклора. В 2005 году объявлен ЮНЕСКО одним из шедевров устного и нематериального наследия человечества. Тематическая подборка «Якутский героический эпос Олонхо» создана в целях обеспечения всестороннего изучения эпоса, его распространения, приобщения молодого поколения к непреходящим ценностям.
Выделены разделы: «Научные труды» (исследования эпоса в трудах ученых), «Олонхо в искусстве» (олонхо в театральном и изобразительном искусстве, художественных произведениях), «Олонхо детям» (адаптированные для детей тексты эпоса, педагогика олонхо), «Олонхо и современность» (связь древнего эпоса с нашим временем), «Олонхосуты» (о известных народных сказителях) и «Тексты олонхо» (на разных языках).

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).

При оформлении использована иллюстрация художника В.С. Карамзина к "Дьулуруйар Ньургун Боотур" П.А. Ойунского
Издания подборки 1 - 10 из 47
1.

Издательство: ИД СВФУ

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 288 с.

"Строптивый Кулун Куллустуур" является научной публикацией одного из ярких и самобытных эпических памятников якутского народа. Русский читатель сможет получить представление о содержании и художественно-поэтической системе этого своеобразного жанра якутского фольклора
2.

Год выпуска: 2022

Презентация переиздания героического эпоса "Дьулуруйар Ньургун Боотур" ("Нюргун Боотур Стремительный") и перевода тувинского эпоса "Хунан Кара" на якутский язык состоялась в рамках мероприятий Декады Олонхо в музейном комплексе "Россия - Моя история"
3.
Автор:
Макаров Дмитрий Степанович

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Философское наследие

Количество страниц: 552 с.

Предлагаемая книга включает избранные философские труды, статьи на разные темы кандидата философских наук, доцента Д. С. Макарова. В них читатель найдет скрупулезно собранный материал о народной мудрости, что является первой оригинальной попыткой философского осмысления духовного богатства якутского народа. Также представляет исключительный интерес для понимания истории возникновения и распространения философской и общественно-политической мысли в Якутии работа Дмитрия Степановича о якутском философе Е. М. Молоткове. В книге читатель найдет наиболее полное описание жизнедеятельности М. К. Аммосова
4.

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 1 с.

На фотографии Федоров Юрий Михайлович в роли отца Айталы Куо, Черноградская Вера Николаевна – мать Айталы Куо и Иванова Диана Алексеевна – Айталы Куо в спектакле "Айыы аймаҕа" (Срединная земля) трилогии спектакля-олонхо "Бэрт Хара" в 2004 году
6.

Издательство: Лениздат

Год выпуска: 1979

Количество страниц: 762 с.

Сборник содержит русские былины, украинские думы, эстонский эпос "Калевипоэг", грузинский "Амираниани", узбекский "Алпамыш", армянский "Давид Сасунский", якутский народный эпос и многие другие в переводах В. Державина, Я. Козловского и других известных советских переводчиков
8.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1975

Количество страниц: 440 с.

Величайший памятник якутского народного творчества - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" воссоздан на рубеже 20-30 гг. основоположником якутской советской литературы П. А. Ойунским. В мифологизированных образах олонхо отразилась древнейшая история якутов - скотоводческого народа южного происхождения. Вот почему глубоко оригинальный якутский эпос обнаруживает родство с преданиями других тюркоязычных народов, живущих в настоящее время за несколько тысяч километров от якутов. На русский язык "Нюргун Боотур Стремительный" в записи П. А. Ойунского переведен впервые
9.

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 532 с.

Термин олонхо в устной литературе якутов совпадает в Анатолии с термином "эпос", а олонхосут - с термином "рассказчик эпоса". В этой работе проведено исследование олонхо "Джулуруйар Ньургун Боотур", который является одним из самых популярных образцов устной литературы, еще не недостаточно изученной в Турции. Этот олонхо, главным героем которого является "Ньургун Боотур", исполняется как в стихах так и в прозе. Один из самых известных вариантов "Джулуруйар Ньургун Боотура" принадлежит К. Т. Оросину. В данной работе за основу взят именно этот вариант "Джулуруйар Ньургун Боотура". После транслитерации текста с кириллицы на латынь он был переведен на турецкий язык. В переводе было уделено особое внимание сохранности оригинала. Данная работа содержит четыре раздела: в первом разделе говорится о традиции рассказывания олонхо, во втором - о месте "Джулуруйар Ньургун Боотура" в культуре якутов, в третьем - о мотивах олонхо и в четвертом разделе включен текст и перевод. А в конце работы находится приложение, содержащее индекс и комментарии оригинала
10.
Автор:
Hatto A.T.

Год выпуска: 1980

Количество страниц: 92 с.