Тематические подборки
Картинка коллекции
БИОГРАФИЯ

Кулачиков Серафим Романович (1904-1976) - якутский советский поэт, переводчик. Творческую деятельность начал с 1924 года: переводил на якутский язык русские революционные песни.
1928 год — окончил Государственный институт журналистики (ГИЖ) при Наркомпросе РСФСР, работал в редакциях якутских газет.
1942—1944 гг. — участник боевых действий в период Великой отечественной войны: 1944 году был демобилизован после тяжёлого ранения.
С 1946 года член КПСС.
В 1955 году стал депутатом Верховного Совета ЯАССР.
1964 год — присвоено звание народного поэта Якутской АССР.
Похоронен в Якутске на Маганской горе.

ТВОРЧЕСТВО

Наряду с советско-идеологической тематикой использовал в своих произведениях мотивы устного народного творчества. Одну из своих поэм («Прометей») посвятил Н. Г. Чернышевскому, который в 1871—1873 гг. находился в ссылке в городе Вилюйске. Следует отметить творческий интерес поэта к украинскому литературному наследию: об этом говорит поэма «Друг народа», повествующая о Павле Грабовском (1864—1902), которому отбываемое каторжное наказание было заменено ссылкой-поселением в «отдаленнейшие места Сибири»: в Якутской области (Вилюйск), а с 1896 года — в Якутске. Интересными также представляются с культурологической точки зрения переводы Кулачикова-Элляя отдельных произведений Тараса Шевченко.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

• Эллэй посещал литературный кружок писателя Д. Фурманова, в 1926 году вместе с другими студентами университета встретился с В. В. Маяковским, слышал, как он читал свой знаменитый “Разговор с фининспектором о поэзии”
• Серафим Романович Кулачиков также известен как певец.
• Его именем названа одна из улиц города Якутска и Чычымахская средняя школа Таттинского улуса.
• Серафим Романович родился в Нижне-Амгинском наслеге Ботурусского улуса.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 32
1.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 168 с.

Филологическай наука доктора Дора Егоровна Васильева бу кинигэтэ кини урут таһаарбыт "Умнуллубат ааттар" уонна "Айар илбис аргыстанан" диэн саха суруйааччыларын туһунан ыстатыйалар хомуурунньуктарын салгыытын курдук бэчээттэнэр. Манна литературовед саха суруйааччыларын олохторун, айымньыларын тустарынан уонна кинилэр саха литературата, культурата сайдарыгар киллэрбитбоччумнаах кылааттарын ылыннарыылаахтык арыйан көрдөрөр. Автор суруйааччылары киһи быһыытынан уратыларын, олоххо көрүүлэрин, кинилэргэ дьон-сэргэ сыһыанын бэрт истиҥ, сылаас, иһирэх тылынан ааҕааччыга сэһэргиир
2.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 271 с.

В Великой Отечественной войне приняли участие 25 якутских писателей. Они, сколь бы труден, рискован был боевой путь, зарекомендовали себя как храбрые воины. Ставя гражданский долг превыше всего, не прерывали связь с родиной - информировали о событиях фронта в республиканских печатных изданиях, поддерживали боевой дух земляков
4.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1967

Количество страниц: 384 с.

5.
Автор:

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: Саха народнай суруйааччылара. Т. 1

Количество страниц: 248 с.

Саха сэбиэскэй литературатыгар "эдэр ыччат түөстэрин дохсун долгун ырыанан түллэҥнэтэр гимнэри" төрүттээбит саха народнай поэта Эллэй айымньылара бүгүҥҥү 21-с үйэ ааҕааччыларыгар саҥалыы таҥыллан, сааһыланан таҕыста. Айымньыларын маҥнайгы томугар 1924-1962 сылларга суруйбут лирическэй ырыаларыттан, хоһоонноруттан талыллыбыттара киирдилэр
7.

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 116 с.

В книгу вошли произведения поэтов Якутии о борьбе советских людей с фашистскими захватчиками и японскими милитаристами в 1941-1945 гг. Эти стихи и поэмы были написаны в разное время, многие из них стали библиографической редкостью. Издание приурочено к 65-летию Великой Победы. Оно поможет нашей молодежи глубже понять славную историю родного края, лучше понять жизнь своих отцов и дедов. На русском языке и переводы с якутского
8.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2014

Серия, номер выпуска: Саха киэн туттар дьоно

Количество страниц: 232 с.

Саха биллиилээх поэта Илья Чаҕылҕан туһунан ахтыы кинигэтэ кини төрөөбүтэ 100 сылын көрсө тахсар. Суруйааччы туһунан киэҥ өйдөбүлү биэрэр бастакы хомуурунньукка критическай ыстатыйалар, хаан-уруу аймахтарын, доҕотторун, биир идэлээхтэрин, кини талааныгар сүгүрүйээччилэр ахтыылара киирдилэр
9.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 132 с.

В книгу заслуженного работника культуры Республики Саха (Якутия), лауреата Государственной премии им. П. А. Ойунского Михаила Тимофеева вошли воспоминания о писателях, о встречах с интересными людьми, рассказы, написанные в разные годы
10.

Издательство: Пранат

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Из века в век. Поэзия народов кириллической азбуки

Количество страниц: 616 с.