Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 31 - 40 из 79
31.
Автор:
Мусаев Кенесбай Мусаевич

Издательство: Наука

Год выпуска: 1975

Количество страниц: 368 с.

В монографии исследуется лексика языков западнокыпчакской группы (кумыкского, карачаево-балкарского, крымско-татарского, караимского) в сравнении с тюркскими языками других групп. В работе показаны особенности контактирования тюркских языков между собой и с нетюркскими языками
32.

Количество страниц: 4 с.

Статья посвящена исследованию современных топонимов, возникших из языков аборигенного населения Республики Саха (Якутия) - эвенов и эвенков. Были выявлены мотивы географических именований: появление многих из них связано с характеристиками водных объектов - рек и озер.

Никаева, Т. М. Топонимика Якутии: эвенские и эвенкийские корни / Т. М. Никаева // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 161-163

33.

Количество страниц: 13 с.

Данное исследование проведено в контексте сохранения и документирования диалектной лексики якутского языка. Необходимость изучения литературно-нормативных и диалектных наименований молочных продуктов (блюд) в якутском языке обусловлена тем, что недостаточно изучена лексика скотоводческой культуры. Изучение гастрономической лексики позволит не только выявить семантические схождения и отличия, но и познакомиться с культурой традиционной пищи родственных и неродственных народов. Основная цель данного исследования заключается в описании лексического поля наименования молочного продукта үрүмэ ‘молочная пенка’ в якутском языке в сопоставлении с тюркскими и монгольскими языками. В работе предпринята попытка выявить и определить структурные и семантические особенности лексического поля үрүмэ ʻмолочная пенкаʼ, провести сравнительно-сопоставительный анализ наименований молочной пенки в тюркских и монгольских языках. Для решения поставленной цели работы, выполненной в традициях лингвокультурологии, использованы контекстный анализ, описательный метод и интерпретация языкового материала. Приводятся лексикографические примеры, выдержки из этнографических материалов, раскрывающие лексические значения отдельных слов. Определена структура слов, которые являются гастрономическими терминами, обозначающими различные блюда из молочной пенки. Выявлены их форманты, отмечены компоненты составных терминов

Николаев, Е. Р. Лексическое поле үрүмэ ‘молочная пенка’ в якутском языке: нормативно-диалектный и сравнительно-сопоставительный / Е. Р. Николаев // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика" - 2022. - N 3 (6). - С. 16-28.
DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2022.50.49.002

34.

Количество страниц: 8 с.

Актуальность исследования определяется растущим интересом научного сообщества к построению типологий языковых признаков корейского языка в его отношении к алтайской языковой системе. Обзор исследований показывает, что к настоящему моменту дискуссии относительно места корейского языка в алтайской языковой системе продолжаются, поскольку нет единых критериев, по которым можно было бы описать взаимоотношения этих двух языков. Целью статьи является систематизация признаков, позволяющих определить место корейского языка в алтайской языковой системе. Задачи: привести обзор исследований алтайской языковой системы; рассмотреть аргументы родства корейского и алтайского языков; рассмотреть критику теории родства корейского и алтайского языков. Методы исследования: систематизация, обобщение, описание, сопоставление, критический анализ. Установлено, что даже если полностью отрицать родственную связь между ал-тайской языковой семьей и корейским языком, все же можно установить дружескую связь между ними, которую можно брать в качестве гипотезы исследований. Это становится возможным благодаря тому, что общие элементы, которые были четко обозначены до сих пор, существуют, хотя и в скудном количестве. Если бы эти элементы не были заимствованы, было бы трудно прийти к выводу, что это совпадение. Однако не представляется убедительным, что скудных данных достаточно, чтобы доказать родство корейского и алтайских языков. Нельзя сделать однозначный вывод о том, что корейский язык имеет родственные отношения с алтайским языком или алтайской языковой семьей, так нельзя и сделать вывод, что таких отношений вообще нет. Верным будет утверждение, что происхождение корейского языка до сих пор неясно. Поскольку существовавшая теория родства алтайской языковой семьи с корейским языком была принята практически без критики, контраргументы против этой теории могут быть столь же сильными. Однако между этими взглядами имеются существенные различия. Некоторые говорят, что это полностью опровергает общепринятую точку зрения, в то время как другие говорят, что это гипотеза, которая еще не доказана. Перспективы исследования видятся в систематизации языковых типологических признаков корейского языка в его отношении к алтайской языковой системе.

Николаева, Н. А. Отношение корейского языка к алтайской языковой системе / Н. А. Николаева, Сонг Мун Ненг ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Университет Чеджу Халла // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 4 (11). - 59-66. - DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-59-66
DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-59-66

35.

Год выпуска: 1999

Количество страниц: 14 с.

Проблема этнолингвоэкологии малочисленных народов должна стать одной из самых насущных при реализации федеральной государственной программой по сохранению и развитию языков народов Российской Федерации, программ республик, субъектов РФ на территории которых проживают миноритарные этносы
36.

Ответственность: Заксор Любовь Жоржевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Наука

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 132 с.

Монография А.А. Петрова посвящена истории изучения и преподавания тунгусо-маньчжурских языков в России. Хронологические рамки исследования охватывают конец XVII - начало XXI в. Автор рассматривает также вопросы этнолингвистики и этнолингвоэкологии языков тунгусо-маньчжурских народов: эвенков, эвенов, негидальцев, нанайцев, ороков, орочей, ульчей, удэгейцев. В книге содержатся материалы по маньчжурскому, солонскому и чжурчжэньскому языкам. Для лингвистов, историков, культурологов и специалистов по тунгусо-маньчжурским языкам и языкам народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

Петров, А. А. Тунгусо-маньчжурские языки России : [история и современность : монография] / А. А. Петров. – Москва : Наука, 2019. – 125, [2] с.

37.

Количество страниц: 6 с.

В статье рассказывается о восточном факультете Санкт-Петербургского университета, который является одним из крупнейших центров подготовки специалистов по восточным языкам. Кафедра тюркской филологии, будучи одним из признанных центров тюркологии, по-прежнему сохраняет статус кузницы кадров для тюркоязычных республик. Подготовка кадров для национальных республик на восточном факультете, и, в частности, на кафедре тюркской филологии, продолжается и до сегодняшнего дня. Начиная с С. А. Новгородова, приблизительно каждое десятилетие там обучалось по одному представителю Якутии.

Попова, Н. И. Тюркология на восточном факультете СПбГУ / Н. И. Попова, Н. И. Данилова // Якутский архив : историко-документальный научно-популярный иллюстрированный журнал. — 2003. — N 1 (9). — C. 16-21.

38.

Ответственность: Дмитриева Евдокия Николаевна (Прочие), Жубаева Орынай Сагингалиевна (Прочие)

Издательство: Издательский дом СВФУ

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 204 с.

В данной коллективной монографии представлены авторские результаты исследований, проведенных в рамках выполнения Госзадания Министерства образования и науки Российской Федерации «Сопоставление категории образности якутского языка с казахским, киргизским, алтайским и монгольскимязыками» (№ Г8ВС-2017-0014, мнемокод 0794-2017-0014). Предназначена для научных работников, преподавателей, аспирантов, студентов, а также для широкого круга читателей

Категория образности в языке. На материале сопоставления якутского языка с казахским, киргизским, алтайским и монгольскими языками : коллективная монография / С. М. Прокопьева, А. К. Прокопьева, А. Е. Шамаева [и др.] ; рецензенты: Е. Н. Дмитриева, О. С. Жубаева ; главный научный редактор С. М. Прокопьева ; редакторы: А. К. Прокопьева, А. Е. Шамаева ; автор предисловия С. М. Прокопьева ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ, Научно-образовательный центр "Типология языков и межкультурная коммуникация". — Якутск : Издательский дом СВФУ, 2019. — 195 с. ; ISBN 978-5-7513-2799-6

39.
Автор:
Рассадин Валентин Иванович

Издательство: Бурятское книжное издательство

Год выпуска: 1971

Количество страниц: 260 с.

40.
Автор:
Рясянен Мартти

Издательство: издательство иностранной литературы

Год выпуска: 1955

Количество страниц: 232 с.