Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 11 - 20 из 2400
13.

Издательство: ИП Иванов С. Д., CMYK-Master

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 252 с.

В данной работе, являющейся продолжением книги И. Н. Новгородова "Якутизмы эвенкийского языка" (Якутск, 2008), автор обобщает начатые ранее исследования по теме, рассматривает влияние эвенкийского языка на фонетику, морфологию и лексику якутского, а также с учетом данных генетики обосновывает вывод о том, что формирование якутов и их языка не связано с тюркской ассимиляцией эвенков
14.

Ответственность: Слепцов Петр Алексеевич (Научный руководитель)

Год выпуска: 2020

Количество страниц: 28 с.

Васильев, И. Ю. (1983). Якутско-турецкие лексические параллели (именные основы) / Васильев И. Ю. – Якутск, 2020. – 25 с. ; 21 см. – 150 р. – 400 экз.

15.

Издательство: Якутский научный центр СО РАН

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 92 с.

Монография является первой конкретной работой по проблеме якутско-русского двуязычие в социолингвистическом плане. Показаны предпосылки возникновения этого типа двуязычия на территории Якутии, характер и темпы его становления в связи с объективно-историческим процессом распространения русского языка, а также проанализированы экстенсивные и интенсивные параметры якутско-русского двуязычия
17.

Издательство: Издательство СО РАН, Научно-издательский центр ОИГГМ

Год выпуска: 2002

Серия, номер выпуска: Т. 2

Количество страниц: 424 с.

Второй том содержит более 3000 фразеологизмов с вариантами. На примерах из художественной литературы, фольклора и периодической печати показано, как фразеологизмы употребляются в речи
18.

Издательство: Издательство СО РАН, Научно-издательский центр ОИГГМ

Год выпуска: 1998

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 292 с.

Первый том содержит около 2000 фразеологизмов с вариантами. Все они проиллюстрированы цитатами из художественной литературы и периодической печати.