Специальные подборки
Издания подборки 41 - 50 из 258
41.

Количество страниц: 6 с.

Мухоплева, С. Д. Е. Е. Лукин-Тюммют Джёгёюр: портрет на фоне информантов-собирателей олонхо / С. Д. Мухоплева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016, N 3 (57), ч. 1. - С. 37-41.

42.

Количество страниц: 12 с.

Целью работы является выявление семантической и стилистической точности переведённых на русский язык В. В. Державиным и Е. С. Сидоровым текстов олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" путём анализа их лексики для рекомендации лучшего варианта к изданию. Задачей является изучение таких аспектов, как идиоматические выражения, фразеологизмы и архаизмы в тексте олонхо в переводе с якутского языка на русский. Особое внимание уделяется наиболее точному переводу трудно переводимых устойчивых эпических формул. В данной работе рассматриваются лишь наиболее часто употребляемые архаизмы и распространённые выражения. Текстологический принцип нашего исследования требует сопоставительного метода изучения, для чего необходимо обращение к источникам. В качестве оригинала в данной статье выступает текст олонхо на якутском языке, изданный Якутским государственным книжным издательством в 1930 г. Также рассматривается вариант перевода с языка подстрочника, выполненный признанным мастером перевода В. В. Державиным в 1975 г. и изданный тиражом в 40000 экземпляров в 1975 г. Якутским книжным издательством. Кроме того, задействован имеющийся в рукописи перевод с языка оригинала, выполненный в 2010 г. носителем языка, знатоком языков, истории и культуры многих народов мира, востоковедом Е. С. Сидоровым. Данные тексты переводов олонхо составляют предмет нашего исследования, лексика является объектом изучения. Переводчику эпического произведения приходится решать немало сложных задач во избежание смысловых и образных потерь, неизбежно приводящих к обеднению всего лексического строя текста. Анализ текста олонхо с языка подстрочного перевода, выполненного В. В. Державиным, выявил необходимость более глубокого проникновения в суть эпической лексики, необходимой для верного раскрытия образов и сути их действий, ведущих к толкованию идейного содержания олонхо

Томская-Айыына, Г. Е. Заметки об особенностях перевода олонхо П. А. Ойунского "Нюргун Боотур Стремительный" на русский язык / А. Е. Чэгиэн, В. В. Илларионов // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. – 2022. – N 1 (87). – С. 106-116
DOI: 10.25587/SVFU.2022.54.56.011

43.

Количество страниц: 11 с.

Статья посвящена вопросам формирования образов злокозненных сил в традиционной культуре лесных юкагиров на протяжении длительного времени. Хронологические рамки - от древнейшего периода до исторической современности (конец XX в.). Привлекаются данные археологии и этнографии, языка, фольклора, декоративно-прикладного искусства. Определяются семантика образов, причинно-следственные закономерности их трансформации. Сопоставляются наиболее полные материалы конца XIX - конца XX в. Рассматриваются образы первопредков по материнской и отцовской линиям, инвертированные в злые силы.

Жукова, Л. Н. Злокозненные силы в традиционных верованиях и фольклоре лесных юкагиров / Л. Н. Жукова // Вестник Томского государственного университета. История. – 2022. – N 77. – С. 196-206.
DOI: 10.17223/19988613/77/23

44.

Количество страниц: 4 с.

Павлова, Н. В. Зооморфные помощники героя в якутской волшебной сказке / Н. В. Павлова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016, N 10 (64), ч. 2. - С. 48-50.

45.

Количество страниц: 7 с.

Варламов, А. Н. Идеологические трансформации в фольклоре эвенков в 20-60-х гг. XX в. / А. Н. Варламов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2022. – Т. 15, N 6. – С. 1789-1795. – DOI: 10.30853/phil20220312.
DOI: 10.30853/phil20220312

46.

Количество страниц: 8 с.

В данной статье рассматривается история изучения эпического сказания - нимкан, тэлэҥ на современном этапе, исследование фольклорных образцов эпического наследия эвенов, жанры эвенского фольклора, выявленные К. А. Новиковой и Е. Н. Боковой.

Белолюбская, В. Г. Из истории изучения эпического сказания эвенов / В. Г. Белолюбская, А. А. Винокурова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Института языков и культура народов Северо-Востока // Научный электронный журнал Меридиан. - 2016. - N 2 (2). - C. 1-8.

47.

Количество страниц: 8 с.

Герасимова, Л. Н. Изобразительные глаголы в репрезентации концепта "богатырь" в текстах олонхо раннего и позднего периодов / Л. Н. Герасимова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2021, N 4 (24). - С. 98-104.
DOI: 10.25587/s7462-4688-3258-v

48.

Количество страниц: 3 с.

В статье рассматривается феномен узоротворчества народа саха. В корне узора лежат основы понимания мироустройства народом, в ней заложена мудрость народа, которая в силу не расчлененнности миропонимания отражается в фольклорных произведениях, а также ее проявления можно проследить в практике нанесения узора "ке5уер".

Атакова, Н. В. Изучение узоротворчества как фольклорный материал / Н. В. Атакова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2018. - N 1 (12). - C. 3-5.

49.

Ответственность: Шарина Сардана Ивановна (Редактор), Быкова Гульчера Вахобовна (Автор обозрения, рецензии), Саввинова Степанида Николаевна (Автор обозрения, рецензии), Прокопьева Прасковья Егоровна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Наука

Год выпуска: 2019

Серия, номер выпуска: Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Эвенки; Т. 37

Количество страниц: 370 с.

Данный словарь-указатель — это систематизированный свод материала по языку и фольклору эвенков, что является новым методом организации научных знаний при изучении духовной культуры этноса. Словарь включает 106 имен героев из 46 сказаний. Основная цель настоящего издания — отбор эпических имен, демонстрирующих наиболее типизированные, характерные и значимые образы эпического наследия северных тунгусов. Словарные статьи располагаются согласно эвенкийскому алфавиту и содержат: краткое и полное имя героя, этимологию имени и его перевод на русский язык, сюжетную линию персонажа, фольклористическую характеристику героя. Приводятся сведения о собирателях эвенкийского фольклора и сказителях-информантах, материалы которых использованы при создании словаря-указателя. Для фольклористов, этнографов и языковедов, учащихся, студентов и всех, кто интересуется вопросами языка и фольклора эвенков.

Имена собственные персонажей эвенкийского эпоса: словарь-указатель / Г. И. Варламова, А. Н. Варламов, Н. Е. Захарова, М. П. Яковлева; ответственный редактор С. И. Шарина; рецензенты: Г. В. Быкова, С. Н. Саввинова, П. Е. Прокопьева; Сибирское отделение Российской Академии наук, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера. - Новосибирск: Наука, 2019. - 359 с., [1] л. портр.; 22
DOI: DOI 10.15372/NAMES2018VGI

50.

Ответственность: Шарина Сардана Ивановна (Редактор), Винокурова Антонина Афанасьевна (Автор обозрения, рецензии), Прокопьева Прасковья Егоровна (Автор обозрения, рецензии), Садовникова Ия Ивановна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Наука

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 230 с.

Словарь-указатель представляет собой свод имен собственных персонажей эвенского эпоса. В книгу включены 85 собственных имен, которые являются наиболее значимыми и характерными для эвенского фольклора. В качестве источников использованы десять ранее опубликованных героических сказаний, а также находящиеся в архиве ЯНЦ СО РАН произведения. Все словарные статьи имеют строго определенную структуру, разработанную специально для данного словаря. Издание снабжено необходимым научным аппаратом.

Имена собственные персонажей эвенского эпоса: словарь-указатель / Г. И. Варламова, С. Н. Саввинова, Е. В. Нестерева; ответственный редактор С. И. Шарина; рецензенты: А. А. Винокрова, П. Е. Прокопьева, И. И. Садовникова; Российская академия наук, Сибирское отделение, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера. – Новосибирск: Наука, 2019. – 219 с. – ISBN 978-5-02-038853-6