Специальные подборки
Издания подборки 31 - 40 из 58
34.

Издательство: Просвещение

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 84 с.

35.
Автор:
Миддендорф Александр Федорович
Заглавие: Uber die Sprache der Jakuten

Издательство: Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften

Год выпуска: 1851

Серия, номер выпуска: Bd. 3, th. 1

Количество страниц: 663 с.

Книга состоит из введения, якутского текста, якутской грамматики и якутско-немецкого словаря
36.

Ответственность: Мыреева Анна Николаевна (Составитель)

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 176 с.

Пособие "Русско-эвенкийский разговорник" включает собственно разговорник по отдельным темам, эвенкийско-русский тематический словарь, краткие сведения по частям речи и грамматике эвенкийского языка. Как приложение к разговорнику дан материал по фольклору (вводная статья, тексты и перевод на русский язык)

Русско-эвенкийский разговорник / [сост., авт. предисл. А. Н. Мыреева]. - Якутск : Бичик, 2009. - 174, [2] с.

37.

Издательство: Дани Алмас

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 16 с.

Стихи для чтения среднего школьного возраста. Книга написана на языке тундреных юкагиров и рассчитана как для учащихся, так и для взрослых для обогащения словарного запаса разговорного языка
38.
Авторы:
Захарова Наталья Егоровна, Стручков Кирил Намсараевич

Издательство: Офсет

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 44 с.

Пособие "Эвэды турэнмэ сакэллу" - "Знайте эвенкийский язык", составленное молодыми учеными Института проблем малочисленных народов Севера СО РАН Захаровой Н. Е. и Стручковым К. Н., предназначено для детей, не владеющих родным языком, и его целью является формирование начальных навыков говорения на эвенкийском языке. Пособие состоит из различных заданий, которые носят занимательный характер
39.
Авторы:
Аксенова Огдо, Барболина Анна Алексеевна

Издательство: Красноярское книжное издательство

Год выпуска: 1984

Количество страниц: 129 с.

Долганский букварь, издаваемый ротапринтным способом, является вторым по счету экспериментальным букварем. Изданный в 1981 г. экспериментальный букварь долганского языка (Москва, 1981, ротапринт, 150 экз.), оказался неудачным, главным образом из-за того, что авторы существенно отошли от долганского алфавита, рекомендованного консультативной группой долгановедов при ИИФФ СО АН СССР. В данном ротапринтном издании экспериментального букваря учтены все замечания методического порядка, сделанные по букварю N 1, весь текстовой материал подан в рекомендованной графике, более соответствующей звуковому и грамматическому строю долганского языка