Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 16
1.

Год выпуска: 2007

Серия, номер выпуска: "Ийэ тыл" көҥүл түмсүү ; N 12

Количество страниц: 136 с.

В брошюре отражена работа общественного объединения "Ийэ тыл" ("Родной язык") за 12 лет, 1995 по 2006 г. Помещены материалы членов объединения "Ийэ тыл", широко известных народу своими выступлениями по вопросам сохранения и развития языка саха
2.

Издательство: "Саха" НКИК, "Бороҕон" ТВ

Год выпуска: 2014

Об уникальном издании, о "Словаре якутского языка" Эдуарда Пекарского на турецком языке (1937 г.). Авторская программа Павла Пермякова "Ыраах-чугас аймахтарбыт" (Дальние-близкие родственники). Спецвыпуск "Ататүрк уонна саха тыла" (Ататюрк и якутский язык), посвященный Дню якутского языка и письменности. Фильм также содержит интервью доцента Университета Гази Мурата Эрсоза. Использованы материалы из фонда Усть-Алданского филиала Национального архива РС (Я)
3.

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 12 с.

Брошюра посвящена 75-летию заслуженного учителя Якутской АССР, первого топонимиста, антропонимиста, публициста, общественного деятеля Багдарына Сюлбэ
4.

Год выпуска: 2013

Серия, номер выпуска: "Ийэ тыл" көҥүл түмсүү

Количество страниц: 52 с.

Материалы целиком взяты из личного архива автора и ведущего радиопередачи М. П. Алексеева-Дапсы. Писем, адресованных лично ему оказалось намного больше, чем вошло в брошюру. Авторы все - страстные любители родного языка и глубоко преданные слушатели передачи. Поэтому преобладают в этих письмах всплески эмоций и ярких эпитетов. Но в них - красота человеческих душ, высота их устремлений и чаяний, потому больше характеризуют их авторов, чем Дапсы. Им самим и их потомкам приятно будет читать в печатном виде. Память участия в святом деле бессмертна. Отсюда не очень корректно будет уличать в нескромности составителя, давшего в печать выдержки из писем без купюр. Письмо - редкость в наше время. Пишут только те, кому очень хочется что-то сказать. Это "что-то" - признание в любви к родному языку, которого и Дапсы тоже очень любит. Посвящения журналисту и ученому - это отсвет любви авторов к языку. Ценность любого письма в этом - в обоюдной горячей любви к языку саха
5.

Издательство: СГУ издательствота

Год выпуска: 2008

Количество страниц: 34 с.

Издание предназначено для самостоятельной работы студентов якутского отделения факультета якутской филологии и культуры. Для выполнения заданий студенты изучат специальную учебную и научную литературу, рекомендательный список дан. Для проверки знаний даны специальные задания
6.

Издательство: СӨ НБ БК

Год выпуска: 2024

В рамках Декады, посвященной Дню родного языка и письменности, директор Института языков и культуры народов Северо-Востока РФ СВФУ им. М. К. Аммосова Гаврил Торотоев рассказал, какие мероприятия проводятся в университете, поделился мнением о будущем и настоящем якутского языка, воспитании детей на родном языке, порекомендовал книги и методы изучения якутского языка. Подробнее об этом и о многом другом смотрите в интервью
7.

Издательство: Сунтаар улууһун Күүкэй орто оскуолата

Год выпуска: 2023

Буктрейлер к рассказу народного писателя Николая Лугинова "Кустук" создан учеником Кюкяйской ПТСОШ им. А. К. Акимова Саяном Петровым для участия в конкурсе буктрейлеров "ҺӨҔҮҤ: сахалыы айымньы"
8.
Автор:
Национальная библиотека Республики Саха (Якутия), Научно-исследовательский центр книжных памятников

Издательство: НБ РС (Я)

Год выпуска: 2020

Освещается история периодической печати Якутии: общественных газет на якутском языке "Якутский край", "Якутская жизнь" и журнала "Голос якута"
9.

Издательство: Якгеотипография

Год выпуска: 1937

Количество страниц: 10 с.