Тематические подборки
Картинка коллекции
В 2019 году исполняется 205 лет со дня рождения великого русского поэта (15 октября) М.Ю. Лермонтова. За свою недолгую жизнь он создал огромное количество философских, патриотических стихотворений, о жизни и смерти, о вечности, о добре и зле, о любви, о дружбе, о природе, о поиске смысла жизни, о будущем и прошлом.
В тематической подборке представлены книги, содержащие тексты произведений М. Ю. Лермонтова, переводы произведений поэта на якутский язык, исследования о его творчестве.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 37
1.
Автор:

Издательство: Дани Алмас

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 100 с.

Сборник поэм и стихов И. Горного, является как бы итогом 25 летней писательской жизни. Содержание стихов и поэм поучительные иногда пояснительные
2.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1998

Количество страниц: 248 с.

Кинигэҕэ поэт 40-тан тахса сыл устатыгар 26 омук государстволарын уонна Россия биллиилээх поэттарыттар тылбаастара аан бастаан бииргэ түмүллэн киирдилэр
3.
Автор:

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1954

Количество страниц: 186 с.

4.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 196 с.

В сборник народного поэта Якутии вошли переводы шедевров русской поэзии - стихов А. Пушкина, М. Лермонтова, А. Вознесенского, Е. Евтушенко, Н. Глазкова и других. Читатель сможет ознакомится со стихами Абая, М. Джалиля, А. Немтушкина, Г. Гуляма, а также с произведениями мировой классики. Издание приурочено к 80-летию.
5.

Издательство: СГУ издательствота

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Вып. 2

Количество страниц: 72 с.

В сборник включены выступления на конференции, материалы из курсовых и дипломных работ студентов 021714 "переводоведение и практика перевода (русско-якутского)" ФЯФК, выполненные под руководством сотрудников кафедры, а также переводы и статьи преподавателей кафедры стилистики и перевода. Задачи разработки вопросов русско-якутского двухстороннего перевода смыкаются с вопросами реализации государственного статуса якутского языка и являются весьма актуальными на современном этапе языкового строительства в республике. Брошюра отражает работу кафедры по пути исследования частной теории "Якутско-русский перевод"
6.
Заглавие: Тылбаастар

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 100 с.

В настоящий сборник вошли переводы русских классиков и современной российской поэзии
7.
Автор:
Лермонтов Михаил Юрьевич

Издательство: САССР государственнай издательствата

Год выпуска: 1941

Количество страниц: 132 с.

9.
Автор:
Лермонтов Михаил Юрьевич

Издательство: САССР государственнай издательствата

Год выпуска: 1941

Количество страниц: 170 с.